日本のフィルムメーカーが海外でロケ撮影や映像制作を行う場合、文化の違いや言葉の壁を乗り越えることが大きな課題となっています。海外ロケや制作サポートの専門会社として、ニッポン・プロダクションは、世界100カ国以上のメディア関係者をネットワークで結び、クライアントがこうした課題を克服し、予算内に収まるように支援します。その一環として、日本語を話す経験豊富な海外プロダクション・コーディネーターを派遣し、言語サポートや文化的な専門知識を提供することで、スムーズな撮影を成功に導くことができます。
今回は、海外制作で日本語を話すコーディネーターを選ぶ際のポイントをご紹介します。
言語能力
海外プロダクションコーディネーターの条件として、まず一番に挙げられるのは語学力です。コーディネーターは、日本語と撮影を行う国の現地の言語に堪能である必要があります。彼らは、海外での映像制作に慣れないあなたのチームと現地のクルーとの効果的なコミュニケーションを図ることだけでなく、必要な文書や契約書を翻訳する能力も必要になってきます。これにより、撮影中に誤解が生じることなく、全員が円滑に制作を行うことができます。
地域によっては、日本語が流暢に話せる現地コーディネーターがいない場合もあります。その場合、ニッポン・プロダクションは、その地域から日本語を話すプロデューサーを派遣するか、あるいはお客様のご希望により、英語を話す現地のプロデューサーを採用することが可能です。また、姉妹会社のStorytailorsは英語圏のクライアントに同様のサービスを提供しており、日本のクライアントが英語を話せる場合には、彼らのネットワークを活用することができます。
現地に精通した知識
海外プロダクション・コーディネーターは、語学力だけでなく、現地に精通した人材であることが求められます。現地の習慣や伝統、撮影に最適な場所などを熟知している必要があります。そうすることで、文化的な誤解を避け、プロジェクトに最適な映像を提供することができるのです。
これは通常、現地コーディネーター採用活動の中で、電話による具体的な質問を通じて確認することになり、ここで現地ロケーションについてのリサーチ具合についても深堀りします。また、制作コーディネーターと一緒に予算や計画を立て、それが当社の基準に沿っているかどうかも確認します。
制作実績
海外プロダクション・コーディネーターは、映画業界での労働実績のある人を選ぶことが重要です。プリプロダクションからポストプロダクションまで、制作プロセスのあらゆる側面に精通し、撮影中に起こりうる問題を予測する能力が求められます。そうすることで、制作がスムーズに進み、予算内に収まるようになります。
予算管理
海外プロダクション・コーディネーターは、予算管理能力にも長けている必要があります。事前のロケーションリサーチなどによりプロダクションに正確で詳細な制作予算の見積もりを提示し、撮影中に発生する経費を効果的に管理することができるはずです。そうすることで、制作費が予算内に収まり、予期せぬ出費が発生しないようにすることができます。
まとめ
海外での撮影を成功させるためには、適切な海外プロダクションコーディネーターを選ぶことが不可欠です。日本語が堪能で、現地に精通し、制作経験が豊富で、コミュニケーション能力が高く、予算管理能力があるコーディネーターを選ぶことで、撮影をスムーズに進め、予算内で収めることができます。ニッポン・プロダクションでは、海外コーディネーターがこれらの条件を満たしているか、また、お客様の撮影目標を達成するために必要なサポートや専門知識を提供できるかを慎重に審査しています。